Last year, I drew with dip pens and sketched more on site. I also tried weaving in stories, be it on science or others.
Next year, I’d like to try one-cut cartoons, starting from re-drawing classics, and hopefully at some point weaving in more from my day job, neuroscience and cognitive science. I know this part of my resolution is the same as last year’s. I found it difficult to start from vacuum, and that’s why I want to start from reinterpreting existing works.
I added ink to the original pencil drawing. I wasn’t sure how to deal with the complex lines of the trees – if I were to draw them all with pen, they would have overshadowed the church. So I tried wash and exaggerated the contrast. The moleskin paper was too thin to take the heavy wash but I was happy with the depth from the wash. The drawing started unexpected anyway.
The city center of Cambridge is usually busy with tourists and shoppers during weekends, so if I have to shop, I usually scramble to get out of the center as soon as possible. But this time I decided to take my time and check out a cafe my friend recommended. The inside was full and steamy, so I had to take a seat outside, and funny enough, only then I noticed the view of The Round Church, the 800-year-old church that I have long wanted to visit.
The air was hazy and cool, and as I drew, someone knocked on the cafe window behind me. An elderly couple smiled and raised their thumbs. It was a sweet unexpected excursion in the middle of the busy city.
그레이엄의 고마운 조언을 따라하던 중 더 격해지는 걸 참지 못했다. 너무 쓸쓸하게 그리고 만 벼락 맞은 나무 그림 (아래) 에 희망의 기운을 더하려던 참이었지만, 시늉으로만 하고 싶지는 않았다. 벼락과 새 잎 사이의 대비가 주제가 되어야 했다. 잎들이 그리 도드라져 보일 필요도 없을 것이다 – 희망의 ‘깃발’로 있어주면 충분할 테니까. 그래서 이렇게 그려 보았다.