Memory of an early morning / 어느 날 이른 아침

I sketched this one on site with pencil, but inked it only yesterday. I savored the memory of the rugged interior of the cave illuminated by the waves as I filled it in with hashes.

Crossroads in the sky.

2019 YK.

Lighthouse Keepers,

… and their everyday lives.

YK 2019.

A Place For…

What would you like to do here? Frisbee? Lunch? Conference?

Drawn thinking about places mentioned in Alain de Botton’s works.

YK 2019.

Printed Breeze / 인쇄된 바람

YK 2018.

Take Care / 안녕

TakeCare.png

Mixed media, 2018

Statue of Liberty Protesting / 항거하는 자유의 여신상

StatueOfLibertyProtesting

In the wake of the vulgarity, on the MLK day weekend, it was hard not to see this as the Statue of Liberty protesting.

Three score years after Martin Luther King Jr.’s speech, the urgency seems not to have weathered.

망언 뒤의 마틴 루터 킹 기념일 주말이라, 자유의 여신상이 항거하고 있다고 볼 수밖에 없었다.

마틴 루터 킹 목사의 연설 (비디오, 한글 번역) 반 세기 뒤에, 그 시급성은 닳지 않았다.

Photo in NYC by YK, 2018

Out of the Old Window / 낡은 창 밖으로

Out of the Night (Color).JPG

It rises. / 솟아나는.

Photo by YK, 2017