Surviving cloudy days

… was the reason I painted it, after weeks without the sun. It wasn’t needed for long because soon after I finished it, it suddenly started to be sunny again. It still helped while I was working on it.

Sealegs / 파도 타기

Adapting to fluctuations, and isometric design…

출렁임(과 등축도법)에 익숙해지기.

YK 2020.

Friday after Friday / 월화수목금금금

On trying to be productive during lockdown. How is it going for you?


코로나 기간의 효율 내기, 어떠신가요?

(See Instagram for the process video.)

YK 2020.

Talking strong / 센 척일까


When you are not as sure as you may appear.

보이는 것만큼은 자신이 없을 때.



YK 2020.

No despair / 절망 금지

YK 2020.

Perspective

YK 2019.

Life drawing

Life drawing at ARCSOC. It was hard for me to render my own perspective as I was busy trying to capture the individuality of the model and the pose. I often feel similar trade-off between the artist’s style and the uniqueness of the object. (Compare, for example, Picasso’s early, realistic paintings vs. his late cubist paintings.) I wish I could find a way to capture both. Do you feel such tension when you draw? If so, how do you deal with it?

Memory of an early morning / 어느 날 이른 아침

I sketched this one on site with pencil, but inked it only yesterday. I savored the memory of the rugged interior of the cave illuminated by the waves as I filled it in with hashes.